• <li id="kkkkk"><table id="kkkkk"></table></li>
  • <li id="kkkkk"><tt id="kkkkk"></tt></li>
  • 藝術中國

    中國網

    中國外文局舉辦“文明對話國際日”主題文化沙龍——以“茶”為文化切口探討文明對話的微觀表達

    中國外文局舉辦“文明對話國際日”主題文化沙龍——以“茶”為文化切口探討文明對話的微觀表達

    時間: 2025-06-11 | 片長:00:02:57 | 來源: 藝術中國

    中國外文局舉辦“文明對話國際日”主題文化沙龍

    2024年6月7日,第78屆聯合國大會協商一致通過中國提出的設立“文明對話國際日”決議,決定每年的6月10日設立為“文明對話國際日”。

    2025年6月10日,在首個“文明對話國際日”來臨之際,為響應這一促進全球不同文明之間交流對話、尊重文明多樣性,弘揚全人類共同價值的倡議,中國外文局外專辦、華語教學出版社共同組織中國外文局外國專家舉辦“文明對話國際日”主題文化沙龍。中國外文局總編輯高岸明出席活動并發表講話。局屬相關單位領導、外籍專家和局青年代表共計50余人應邀參加,共同探討文明交流互鑒的時代課題。

    主題文化沙龍活動現場

    本次活動以“一葉見方寸,一茶品世界——從茶文化看文明交融的無限可能”為主題,以“茶”為文化切口,聚焦中國茶與世界茶文化的共通性,通過“茶味共鳴”探討文明對話的微觀表達。從一片茶葉的種植、制作、品飲,延伸至不同文明對自然、禮儀、美學的共同追求,以小見大傳遞“和而不同”的文明觀。

    中國外文局總編輯高岸明講話

    高岸明在講話中表示,三年前習近平總書記給外文出版社外國專家回信,親切勉勵大家用融通中外的語言、優秀的翻譯作品講好中國故事,引導更多外國讀者讀懂中國,為促進中國和世界各國交流溝通、推動構建人類命運共同體做出新貢獻。外國專家不辱使命,努力工作,在不同的崗位上發揮了重要作用,成為中國外文局國際傳播事業的一支重要而獨特的力量。

    今年4月,中國外文局成立了外專工作領導小組和外專辦。中國外文局局長杜占元明確要求,外專辦要成為“外專之家”,多為外國專家創造相互溝通交流的機會,多聽取外國專家意見建議,努力為外國專家工作和生活提供必要保障。本次以“茶文化”為主題的文化沙龍活動正是落實局領導要求,專門為外國專家策劃組織的一次交流活動。

    來自歐亞中心的烏克蘭專家卡佳(Kateryna Danylova)分享“烏克蘭的茶文化”

    來自歐亞中心的印度專家德偉(Devinder Kumar)分享“關于印度茶你需要知道的一切”

    來自亞太中心的日本專家植野友和(Ueno Tomokazu)分享“中日兩國茶的緣分”

    華教出版社英國專家杰森(Jason Alexander Dunn)分享“英式下午茶”

    印度專家德偉(Devinder Kumar)現場制作印度傳統阿薩姆奶茶

    現場外國專家

    在本次活動中,來自歐亞中心的烏克蘭專家卡佳(Kateryna Danylova)、印度專家德偉(Devinder Kumar),以及來自亞太中心的日本專家植野友和(Ueno Tomokazu)和華教出版社英國專家杰森(Jason Alexander Dunn),分別以“烏克蘭的茶文化”“關于印度茶你需要知道的一切”“中日兩國茶的緣分”和“英式茶”為主題,深入分享了各自國家獨特的茶文化。專家們從茶葉種類、品飲方式、器具特色到飲茶儀式等多個維度,生動展現了世界茶文化的多樣性,完美詮釋了“一葉見方寸,一茶品世界”的活動主題。

    華語教學出版社俄羅斯專家伊琳娜(Irina Makarova)朗誦茶主題詩歌

    意大利籍專家阿萊西婭(Alessia Raisi)獻唱主題歌曲

    局屬相關單位領導、外籍專家和局青年代表合影留念

    華語教學出版社俄羅斯專家朗誦了她創作的茶主題詩歌,意大利籍專家獻唱主題歌曲,在陣陣茶香品茗之間,與會外籍專家就茶文化主題積極互動探討,精彩的分享不僅讓到場嘉賓領略到茶文化的博大精深,更彰顯了世界文明因交流而多彩、因互鑒而豐富的深刻內涵,生動詮釋“和而不同”的理念,搭建起“促進文明對話、共建美好世界”的橋梁。

    (編輯:臺馨遙,攝影/攝像:馮楠)

    http://mp42.china.com.cn/video_tide/2025/6/12/20256121749689687510_336.mp4
    国内自拍视频综合体